Tháng Tám 11, 2020, 05:51:39 PM -
 
   Trang chủ   Trợ giúp Feedback Tìm kiếm Đăng ký Trợ giúp  
 
Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. Đã đăng ký nhưng quên email kích hoạt tài khoản?

 
Các ngày Lễ - Vía Âm lịch Tra ngày
闡 舊 邦 以 輔 新 命,極 高 明 而 道 中 庸
Xiển cựu bang dĩ phụ tân mệnh, cực cao minh nhi đạo Trung Dung
Làm rõ [học thuật] của nước xưa để giúp vận mệnh mới; đạt đến chỗ tối cao minh mà giảng về Trung Dung.
Trang: [1]   Xuống
  In  
 
Tác giả Chủ đề: [ebook] NGƯỜI VIỆT - CHỦ NHÂN CỦA KINH DỊCH VÀ CHỮ VUÔNG - VIÊN NHƯ  (Đọc 1859 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
 
 
 
SCC
...
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1254

Cảm Ơn
-Gửi: 12498
-Nhận: 7344


Xem hồ sơ cá nhân
« vào lúc: Tháng Mười Hai 28, 2014, 04:21:50 AM »

NGƯỜI VIỆT - CHỦ NHÂN CỦA KINH DỊCH VÀ CHỮ VUÔNG
Tác giả:VIÊN NHƯ

Lời nói đầu
Dịch học là một triết học xa xưa của người Á Đông. Mặc dù ra đời cách đây hơn 5000 năm nhưng sức hấp dẫn của nó càng ngày càng lan tỏa mạnh mẽ, không chỉ tại những nơi nó đã từng phát triển như Trung Hoa, Việt Nam, Nhật Bổn, Cao Li mà ngày nay nó còn hấp dẫn nhiều nhà nghiên cứu phương Tây. Có thể nói Dịch học như là Bản thể luận đầu tiên của nhân loại; đồng thời cũng là Hiện tượng luận hay nói theo Phật giáo là Pháp tướng luận. Chính vì điều này mà nó không những cung cấp cho người ta hiểu biết về bản chất của nhân sinh và vũ trụ mà còn cho phép con người có những dự đoán dựa trên những kết quả có tính siêu nhân quả. Vì ảnh hưởng của nó lớn lao như thế nên vấn đề nguồn gốc của nó càng làm cho những người nghiên cứu quan tâm hơn.

Tất nhiên vấn đề này đã được đề cập từ xa xưa, cách đây hàng ngàn năm nhưng ngày nay khi nhìn lại, người ta nhận ra rằng câu hỏi “Ai là tác giả của Dịch học?” vẫn chưa được xác định một cách khoa học. Tại Trung Hoa, các học giả chưa đưa ra được câu trả lời thỏa đáng, dù nói đến Dịch học hầu như ai cũng nghĩ nơi đây là quê hương của triết lí này.
Trong quá trình đi tìm nguồn gốc của Dịch học, vài thập niên qua, ở Việt Nam có một số nhà nghiên cứu cho rằng Dịch học có nguồn gốc từ người Lạc Việt. Nhiều người đã đưa ra những chứng lí để chứng minh cho lập trường của mình, có thể nói rằng những lập luận ấy khá thuyết phục. Tuy nhiên vì là suy diễn nên chưa được chấp nhận rộng rãi, điều này cũng dễ hiểu, vì hàng ngàn năm qua Nam và Bắc cùng chia sẻ một không gian lịch sử, trong đó có sự phát triển của Dịch học mà sách vở viết về Dịch học chủ yếu viết bằng chữ Hán.

Cùng trong hướng đó, tôi đề nghị ở đây, không chỉ là suy diễn mà là những bằng chứng cho thấy rằng chính người Lạc Việt đã sáng tạo nên hệ thống Dịch lí và chữ Vuông, vì hoàn cảnh lịch sử, câu chuyện ấy đã được kể lại hoặc là mơ hồ hoặc là dưới tên của dân tộc khác. Tuy nhiên Tổ tiên người Việt đã khéo léo cất giấu cái văn hóa huyền vĩ của mình dưới những cách thức khác nhau của ngôn ngữ dân tộc mình. Đây là một nỗ lực vô cùng lớn lao và đầy trí tuệ. Bởi vì những gì mà ta nhận được từ những trống Đồng, tranh dân gian hay truyện ngụ ngôn là những thông tin có tính hệ thống, xuyên suốt, phù hợp với những gì đã lưu lại trong sách vở từ hàng ngàn năm qua về Dịch học. Từ những phát hiện như vậy, tôi xin giới thiệu với bạn đọc những gì mà Tổ tiên người Việt đã làm, đã cất giấu để lưu lại cho hậu thế thông điệp rằng “Người Việt chính là tác giả của Dịch học và chữ Vuông”. Đây là những phát hiện mà tôi cho rằng quá mới nên nhất định có nhiều giới hạn, mong nhận được sự góp í của các thức giả.
Mời các bạn cùng tìm hiểu.

Đà Lạt, ngày 30 tháng 3 năm 2014
Viên Như


MỤC LỤC
NGƯỜI VIỆT − CHỦ NHÂN ĐÍCH THỰC CỦA KINH DỊCH VÀ CHỮ VUÔNG   
Lời nói đầu   
Phần một:   
Một số khái niệm căn bản và vấn đề về Dịch học   
I. Kinh Dịch là gì?   
II. Các kí hiệu căn bản trong hệ thống Dịch lí   
III. Dịch lí   
1. Bất Dịch   
2. Giản Dịch   
3. Biến Dịch   
IV. Hà đồ – Tiên Thiên Bát Quái; Lạc thư – Hậu thiên Bát Quái   
1. Hà đồ - Tiên Thiên Bát Quái   
2. Lạc thư - Hậu Thiên Bát Quái   
V. Tại sao quái Khảm lại được đặt ở vị trí số 1   
VI. Tìm hiểu cách hình thành các chữ liên quan đến Dịch lí của người Việt: Quẻ - Quái 卦 – Diệc - Dịch 易 – Ễnh Ương  - Âm dương 陰 陽 - Bộ cóc - Phụ 阜 =1   
1. Quẻ - quái 卦   
2. DIỆC - DỊCH. Tại sao không gọi CÀ hay GÀ HỌC - HƯƠU HỌC mà là DIỆC HỌC hay Dịch học?   
3. Ễnh Ương  - âm dương 陰 陽   
VII. Sự phát triển của Dịch học   
VIII. Nguồn gốc Dịch học theo Trung Hoa   
IX. Hoài nghi về nguồn gốc Dịch học   
X. Tìm nguồn gốc Dịch học Lạc Việt   
1. Vấn đề thuyết Âm Dương   
2. Vấn đề nguồn gốc Dịch học   
XI. Trống Đồng   
1. Trống Đồng Đông Nam Á   
2. Trống Đồng Lạc Việt   
XII. Tìm hiểu nguồn gốc các từ: rồng - đồng - trống - cồng   
Phần hai:   
Giải mã Dịch lí và chữ Vuông của người Việt trên trống Đồng Ngọc Lũ   
I. Giá trị trống Đồng Ngọc Lũ   
II. Ngôn ngữ Dịch lí qua trống Đồng   
1. Ngôn ngữ Dịch lí qua hình thể trống Đồng   
2. Ngôn ngữ Dịch lí qua số vòng và hoa văn   
3. Ngôn ngữ Dịch lí qua hình ảnh   
4. Ngôn ngữ qua hình thuyền có thể là   
5. Hà đồ và các số 3 tài, 5 hành, 10 thiên can, 12 địa chi, quẻ li, quẻ khảm qua tổng thể mặt trống   
III. Một số hình ảnh Hà đồ trên các trống, thạp khác   
IV. Kết   
Phần ba:   
Giải mã Dịch lí và chữ Vuông của người Việt trên tranh dân gian Đông Hồ   
I. Chữ viết   
II. Chức năng của chữ viết   
III. Vài nét về sự hình thành chữ viết trên thế giới và ở Trung Hoa   
IV. Chữ viết ở Việt Nam qua các thời kì   
V. Vì sao một dân tộc có 4000 văn hiến mà không có chữ viết?   
VI. Nghi án về chữ Việt cổ   
VII. Chữ Nòng Nọc là loại chữ gì?   
VIII. Tìm nguồn gốc chữ Nòng Nọc ở nước Việt   
1. Vài nét về tranh dân gian Việt Nam   
2. Mục đích của tranh dân gian   
IX. Giải mã thông điệp về Dịch lí và chữ Nòng Nọc trong bức tranh “Lão Oa giảng đọc”   
1. Về tên bức tranh   
2. Các chữ trong bức tranh   
3. Các hình ảnh trong bức tranh   
4. Màu sắc trong tranh   
5. Phần đã mất của bức tranh   
X. Thái cực cóc và chữ viết   
XI. Giải mã bài thơ nôm về nguồn gốc chữ Vuông của người Việt   
XII. Dịch lí qua chữ số   
XIII. Vài bức tranh liên quan   
XIV. Tìm thấy 8 chữ lạ trên trống Đồng Lũng Cú trong bức “Cóc kiện trê”   
XV. Kết   
Phần bốn:   
Giải mã Dịch lí và chữ Vuông của người Việt trong truyện ngụ ngôn   
I. Cóc kiện trời   
II. Kết   
Phần năm:   
Tự tình   
I. Về truyền thuyết lập quốc của Lạc Việt   
II. Về truyền thuyết lập quốc của Trung Hoa   
III. Cống hiến – hy sinh – giữ gìn – phát triển văn hóa đã tạo nên một nền văn hiến   
Bàn lại Tên 12 địa chi và 10 thiên can   
1. Nguồn gốc âm Lạc Việt của tên 12 địa chi   
Nguồn gốc Dịch lí trong bài đồng dao “CHI CHI CHÀNH CHÀNH”   


* nguoivietchunhan.pdf:File đính kèm này chỉ dành cho thành viên có từ 300 bài viết trở lên. Tìm hiểu thêm

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
Yahoo, dieunha, tranthanhkiet
Logged

Tích tập kiến thức chỉ làm cho định kiến cao dày và cái ngã mỗi ngày một vĩ đại...
Thật sự là ta đã sai...
 
 
Trang: [1]   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Copyright © 2009 | hocthuatphuongdong.vn | admin@hocthuatphuongdong.vn Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Trang được tạo trong 0.048 seconds với 24 câu truy vấn.