Tháng Tư 17, 2021, 12:28:04 AM -
 
   Trang chủ   Trợ giúp Feedback Tìm kiếm Đăng ký Trợ giúp  
 
Bạn có thể đăng nhập hoặc đăng ký. Đã đăng ký nhưng quên email kích hoạt tài khoản?

 
Các ngày Lễ - Vía Âm lịch Tra ngày
闡 舊 邦 以 輔 新 命,極 高 明 而 道 中 庸
Xiển cựu bang dĩ phụ tân mệnh, cực cao minh nhi đạo Trung Dung
Làm rõ [học thuật] của nước xưa để giúp vận mệnh mới; đạt đến chỗ tối cao minh mà giảng về Trung Dung.
Trang: [1] 2   Xuống
  In  
 
Tác giả Chủ đề: THIÊN TỰ VĂN -- 千 字 文  (Đọc 6786 lần)
0 Thành viên và 1 Khách đang xem chủ đề.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« vào lúc: Tháng Tám 25, 2014, 11:22:19 PM »


THIÊN  TỰ  VĂN

千字文

***

Tác giả: Châu Hưng Tự

Dịch chú: Lỗ Bình Sơn

----------------------------

     Thiên Tự Văn 千字文 được Châu Hưng Tự 周興嗣 thời Nam Lương biên soạn. Việc sáng tác được tương truyền rằng Lương Võ Đế ra lệnh cho Ân Thiết Thạch chép lại một ngàn từ không trùng lặp trên văn bia do Vương Hi Chi王羲之- một nhà Thư pháp tài hoa bậc nhất Trung Hoa thời Đông Tấn - viết để cho các hoàng tử lấy đó học tập. Nhưng do các chữ đều rời rạc, không liền nhau, cho nên ông cho gọi Châu Hưng Tự và bảo rằng: “Khanh có tài, hãy giúp ta vần bài này.” Chu Hưng Tự bỏ ra một đêm để biên soạn lại và dâng lên cho Võ Đế. Từ đó xuất hiện “Thiên Tự Văn” (bản văn đúng một ngàn chữ, một ngàn từ vựng) truyền đến ngày nay.

    Trong Thiên Tự Văn có nhiều vế đối tinh tế, mạch lạc rõ ràng, có chất thi ca, khiến người người thán phục. Câu văn tự nhiên như lời nói, dễ đọc dễ nhớ, là cuốn sách vỡ lòng dành cho trẻ con.

    Ngoài việc học từ sách Thiên Tự Văn, ngày nay các Nhà Thư Pháp thường dùng bản văn này để luyện tập thư pháp.

Toàn văn chia làm 25 đoạn và phân thành sáu phần, xin lấy các chữ trong mỗi câu đầu  để đặt tựa.

Mục lục

   
A - Thiên Địa Huyền Hoàng
    B - Tứ Đại Ngũ Thường
    C - Đô Ấp Hoa Hạ
    D - Trị bản ư nông
    E - Đam độc ngoạn thị
    F - Bố Xạ Liêu Hoàn


 -----------------------------

Chỉ mục A

    01 Thiên địa huyền hoàng
    02 Kim sanh Lệ Thủy
    03 Long Sư Hỏa Đế
    04 Tọa triều vấn đạo


    Mở đầu Thiên Tự Văn nói về thời khởi nguyên của trời đất. Khi ấy vũ trụ còn hoang vu, mờ mịt. Mặt trời và mặt trăng thay nhau canh giữ ngày đêm. Khí trời quanh năm hết nóng rồi tới lạnh, mưa gió tuần hoàn, dần dần vạn vật và cây trái được hình thành. 

    Tiếp đến là sự xuất hiện của con người thời thượng cổ, tên các nhân vật truyền thuyết có công tạo lửa, sáng tạo áo quần và chữ viết được nêu lên để ca tụng. Mọi thứ đầy đủ rồi thì chế độ vua tôi ở thời kỳ đầu cũng hình thành, cảnh vật thanh bình cũng hiện ra trước mắt.




(còn tiếp)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
chanhnguyen, Ngoisaobiec, SCC, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #1 vào lúc: Tháng Tám 25, 2014, 11:24:28 PM »

(tt)


千字文




天地玄黃 宇宙洪荒

日月盈昃 辰宿列張

寒來暑往 秋收冬藏

閏餘成歲 律呂調陽

雲騰致雨 露結為霜

 

金生麗水 玉出崑岡

劍號巨闕 珠稱夜光

果珍李柰 菜重芥薑

海鹹河淡 鱗潛羽翔

 

龍師火帝 鳥官人皇

始制文字 乃服衣裳

推位讓國 有虞陶唐

吊民伐罪 周發殷湯

 

坐朝問道 垂拱平章

愛育黎首 臣伏戎羌

遐邇壹體 率賓歸王

鳴鳳在樹 白駒食場

化被草木 賴及萬方


蓋此身髮 四大五常

恭惟鞠養 豈敢毀傷

女慕貞絜 男傚才良

知過必改 得能莫忘

罔談彼短 靡恃己長

信使可覆 器慾難量

 

墨悲絲染 詩讃羔羊

景行維賢 剋念作聖

德建名立 形端錶正

空穀傳聲 虛堂習聽

禍因惡積 福緣善慶

尺璧非寶 寸陰是競

 

資父事君 曰嚴與敬

孝當竭力 忠則盡命

臨深履薄 夙興溫凊

似蘭斯馨 如鬆之盛

川流不息 淵澂取映

 

容止若思 言辭安定

篤初誠美 愼終宜令

榮業所基 籍甚無竟

學優登仕 攝職從政

存以甘棠 去而益詠

 

樂殊貴賤 禮別尊卑

上龢下睦 夫唱婦隨

外受傅訓 入奉母儀

諸姑伯叔 猶子比兒

孔懷兄弟 同氣連枝

 

交友投分 切磨箴規

仁慈隱惻 造佽弗離

節義廉退 顛沛匪虧

性靜情逸 心動神疲

守真誌滿 逐物意移

堅持雅操 好爵自縻



都邑華夏 東西二京

背邙面洛 浮渭據涇

宮殿盤鬱 樓觀飛驚

圖寫禽獸 畫綵仙靈

丙舍傍啟 甲帳對楹

 

肆筵設席 鼓瑟吹笙

升階納陛 弁轉疑星

右通廣內 左達承明

既集墳典 亦聚羣英

杜稾鍾隸 漆書壁經

 

府羅將相 路俠槐卿

戶封八縣 家給千兵

高冠陪輦 驅轂振纓

世祿侈富 車駕肥輕

 

策功茂實 勒碑刻銘

磻溪伊尹 佐時阿衡

奄宅曲阜 微旦孰營

桓公匡合 濟弱扶傾

綺迴漢惠 說感武丁

俊乂密勿 多士寔寧

 

晉楚更霸 趙魏困橫

假途滅虢 踐土會盟

何遵約法 韓弊煩刑

起翦頗牧 用軍最精

宣威沙漠 馳譽丹青



(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
chanhnguyen, Ngoisaobiec, SCC, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #2 vào lúc: Tháng Tám 25, 2014, 11:25:35 PM »

(tt)




九州禹跡 百郡秦并

嶽宗恆岱 禪主云亭

雁門紫塞 雞田赤城

昆池碣石 鉅野洞庭

曠遠緜邈 巖岫杳冥

 

治本於農 務茲稼穡

俶載南畝 我藝黍稷

稅熟貢新 勸賞黜陟

 

孟軻敦素 史魚秉直

庶幾中庸 勞謙謹敕

聆音察理 鑑貌辨色

貽厥嘉猷 勉其祗植

 

省躬譏誡 寵增抗極

殆辱近恥 林皋幸即

兩疏見機 解組誰逼

索居閒處 沈默寂寥

求古尋論 散慮逍遙

欣奏累遣 慼謝歡招




渠荷的歷 園莽抽條

枇杷晚翠 梧桐早凋

陳根委翳 落葉飄颻

遊鵾獨運 凌摩絳霄

耽讀翫市 寓目囊箱

易輶攸畏 屬耳垣墻

具膳餐飯 適口充腸

飽飫烹宰 飢厭糟糠

 

親戚故舊 老少異糧

妾御績紡 侍巾帷房

 

紈扇圓潔 銀燭煒煌

晝眠夕寐 藍筍象床

 

絃歌酒讌 接盃舉觴

矯手頓足 悅豫且康

 

嫡後嗣續 祭祀烝嘗

稽顙再拜 悚懼恐惶

 

牋牒簡要 顧答審詳

骸垢想浴 執熱願涼

驢騾犢特 駭躍超驤

誅斬賊盜 捕獲叛亡



布射遼丸 嵇琴阮嘯

恬筆倫紙 鈞巧任釣

釋紛利俗 並皆佳妙

毛施淑姿 工顰妍笑

年矢每催 曦暉朗耀

璇璣懸斡 晦魄環照

 

指薪修祜 永綏吉劭

矩步引領 俯仰廊廟

束帶矜莊 徘徊瞻眺

孤陋寡聞 愚蒙等誚

 

謂語助者 焉哉乎也



-----------------------



(xem tiếp Phần chi tiết)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
chanhnguyen, Ngoisaobiec, SCC, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #3 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 01:14:25 AM »

(tt)

A - Thiên Địa Huyền Hoàng

01 Thiên địa huyền hoàng


   
天地玄黃,宇宙洪荒

日月盈昃,辰宿列張

寒來暑往,秋收冬藏

閏餘成歲,律呂調陽

雲騰致雨,露結為霜
   

Thiên địa huyền hoàng, vũ trụ hồng hoang.

Nhật nguyệt doanh trắc, thần tú liệt trương.

Hàn lai thử vãng, thu thâu đông tàng.

Nhuận dư thành tuế, luật lữ điệu dương.

Vân đằng trí vũ, lộ kết vi sương.

    Bầu trời tối đen, mặt đất có màu vàng; vũ trụ bao la, hoang sơ và hổn độn.
    Mặt trời lên cao rồi xế dần, mặt trăng tròn sáng rồi lại khuyết; sao hôm sao mai chia ra ngày đêm.
    Lạnh tới nóng đi; mùa thu thì thu hoạch để tàn trữ cho mùa đông.
    Tích lại một năm có dư ngày gọi là năm nhuận; dùng qui tắc “lục luật lục lữ” để điều tiết âm dương.
    Mây bay lên gặp lạnh thành mưa; hơi sương vào đêm lạnh ngưng tụ thành sương mù.



    Thuở trời đất mới sinh ra bầu trời thì tối đen, mặt đất có màu vàng. Vũ trụ hình thành trong trạng thái hoang sơ, hổn độn và mờ mịt. Ban ngày mặt trời từ từ lên cao tới đỉnh đầu rồi xế dần, mặt trăng ban đêm mỗi tháng tròn đầy rồi lại khuyết. Sao hôm và sao mai phân chia ngày và đêm. Tiết trời hết lạnh rồi tới nóng, mùa thu thì thu hoạch để tàn trữ cho mùa đông. Một năm tích lũy lại có ngày dư thừa là năm nhuận. Người xưa dùng cách tính “lục luật lục lữ” để điều hòa âm dương. Hơi nước bốc lên thành mây bay rong rõi khắp nơi rồi gặp lạnh tụ lại mà thành mưa. Hơi sương vào đêm gặp tiết trời lạnh đọng lại kết thành sương mù.


(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
Ngoisaobiec, SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #4 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 01:15:39 AM »

(tt)

02 Kim sanh Lệ Thủy


金生麗水,玉出崑岡

劍號巨闕,珠稱夜光

果珍李柰,菜重芥薑

海鹹河淡,鱗潛羽翔
   

Kim sanh Lệ Thủy, ngọc xuất Côn Cương

Kiếm hiệu Cự Khuyết, châu xưng Dạ Quang

Quả trân lý nại, thái trọng giới khương

Hải hàm hà đạm, lân tiềm vũ tường

    Vàng sinh ra từ sông Lệ; ngọc thạch xuất xứ từ núi Côn Luân.
    Kiếm nổi tiếng hiệu là “Cự Khuyết”, trân châu quý gọi là “Dạ Quang”
    Quả quý là mận và táo, rau được xem trọng là cải và gừng.
    Nước biển mặn, nước sông nhạt; cá bơi dưới nước, chim bay trên trời.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
Ngoisaobiec, SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #5 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:30:43 AM »

(tt)

03 Long Sư Hỏa Đế


龍師火帝,鳥官人皇

始制文字,乃服衣裳

推位讓國,有虞陶唐

吊民伐罪,周發殷湯
   

Long Sư Hỏa Đế, Điểu Quan Nhân Hoàng

Thủy chế văn tự, nãi phục y thường

Thôi vị nhượng quốc, Hữu Ngu Đào Đường

Điếu dân phạt tội, Chu Phát Ân Thang

    Long Sư, Hoả Đế, Điểu Quan, Nhân Hoàng là tên vua quan thời cổ.
    Bắt đầu sáng tạo ra chữ viết; rồi bèn chế ra quần áo để che thân.
    Nhường ngai vàng cho hiền nhân có Vua Nghiêu, Vua Thuấn
    Làm yên lòng bách tính, thảo phạt bạo quân, có Cơ Phát nhà Chu, Thành Thang nhà Ân




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #6 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:32:10 AM »

(tt)

04 Tọa triều vấn đạo


坐朝問道,垂拱平章

愛育黎首,臣伏戎羌

遐邇壹體,率賓歸王

鳴鳳在樹,白駒食場

化被草木,賴及萬方
   

Tọa triều vấn đạo, thùy củng bình chương

Ái dục lê thủ, thần phục Nhung Khương

Hà nhĩ nhất thể, suất tân quy vương

Minh phượng tại thụ, bạch câu thực trường

Hóa bị thảo mộc, lại cập vạn phương

    Ngồi ở trong triều bàn hỏi về đạo, lời lẽ của bề trên, sự cung kính của kẻ dưới đều công chính, rõ ràng.
    Yêu quý dân chúng, nuôi dưỡng tướng lĩnh; Tộc người Nhung Khương sẽ xưng thần.
    Xa gần qui về một mối, toàn tâm nguyện khuất phục nhà vua.
    Chim phượng hoàng kêu trên cây; con ngựa nhỏ màu trắng ăn cỏ trên cánh đồng lớn.
    Sự cảm hóa bao trùm lên cả cỏ cây, mang ân huệ đến khắp nơi.



(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #7 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:33:57 AM »

(tt)

B - Tứ Đại Ngũ Thường

Chỉ mục

    05 Cái thử thân phát
    06 Mặc bi ti nhiễm
    07 Tư phụ sự quân
    08 Dung chỉ nhược tư
    09 Lạc thù quý tiện
    10 Giao hữu đầu phận


    Phần thứ hai này nói về những vấn đề liên quan trực tiếp đến mỗi con người, từ thân thể tóc tai đến cách ứng xử, lẽ sống ở đời.
   
    Trước tiên là khuyên ta hãy giữ gìn thể chất. Con trai hay con gái đều phải biết noi theo những tấm gương tiêu biểu. Các trang đức hạnh thời xưa được nêu lên như nhắc nhở.
   
    Tiếp đến là cách biểu hiện trên nét mặt, cách ăn nói đi đứng, việc học hành rồi đến khi ra làm quan, cách ứng xử trong công việc, sự đối dãi với những người thân, sự cung kính với người bề trên. Đoạn cuối phần này nói về việc giao kết với bạn bè, xã hội.


05 Cái thử thân phát
   

蓋此身髮,四大五常

恭惟鞠養,豈敢毀傷

女慕貞絜,男傚才良

知過必改,得能莫忘

罔談彼短,靡恃己長

信使可覆,器慾難量
   

Cái thử thân phát, tứ đại ngũ thường.

Cung duy cúc dưỡng, khởi cảm hủy thương.

Nữ mộ trinh kiết, nam hiệu tài lương.

Tri quá tất cải, đắc năng mạc vong

Võng đàm bỉ đoản, mị thị kỷ trường

Tín sử khả phục, khí dục nan lượng

    Thân thể con người ta do tứ đại mà thành; lời nói, hành động phải hợp với lẽ ngũ thường.
    Tôn kính những người đã cưu mang và dưỡng dục, chớ có làm tổn thương thân thể của mình.
    Con gái phải biết ngưỡng mộ người trinh phụ khiết nữ; con trai noi theo những người tài đức.
    Biết sai phải sửa; đạt được một năng lực nào đó thì không thể quên được.
    Chớ bàn tán điểm yếu của người khác, đừng ỷ vào điểm mạnh của mình.
    Lời nói thật hay giả thì qua thời gian mới biết, tính khí và lòng ham muốn thì khó đo lường.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #8 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:46:58 PM »

(tt)

06 Mặc bi ti nhiễm
   

墨悲絲染,詩讃羔羊

景行維賢,剋念作聖

德建名立,形端錶正

空穀傳聲,虛堂習聽

禍因惡積,福緣善慶

尺璧非寶,寸陰是競
   

Mặc bi ti nhiễm, thi tán Cao Dương

Cảnh hành duy hiền, khắc niệm tác thánh.

Đức kiến danh lập, hình đoan biểu chính.

Không cốc truyền thanh, hư đường tập thính.

Họa nhân ác tích, phúc duyên thiện khánh.

Xích bích phi bảo, thốn âm thị cạnh.

    Mặc Tử than thở khi thấy tơ tầm bị nhuộm. Kinh Thi ca ngợi người liêm khiết thanh cao.
    Phẩm hạnh cao quí thường chỉ thấy ở hiền nhân; ghi nhớ trong tâm những điều thánh nhân đã làm.
    Tạo dựng cái đức rồi mới lập cái danh, hình dáng đoan trang biểu lộ được sự chính trực.
    Cái hang có không gian lớn thì truyền được âm thanh; sảnh đường rộng thì tiếng nói có thể nghe được rõ ràng.
    Tai họa là do điều ác tích lại. Hạnh phúc có duyên cớ từ việc thiện mà thành.
    Ngọc bích dài một thước không hẳn là quí; một tấc ánh sáng lại tranh giành nhau




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #9 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:48:20 PM »

(tt)

07 Tư phụ sự quân

資父事君,曰嚴與敬

孝當竭力,忠則盡命

臨深履薄,夙興溫凊

似蘭斯馨,如鬆之盛

川流不息,淵澂取映
   

Tư phụ sự quân, viết nghiêm dữ kính.

Hiếu đương kiệt lực, trung tắc tận mệnh.

Lâm thâm lý bạc, túc hưng ôn sảnh.

Tự lan tư hinh, như tùng chi thịnh.

Xuyên lưu bất tức, uyên trừng thủ ánh.

    Giúp cha, hầu việc vua phải nghiêm túc và cung kính
    Hiếu thảo phải tận tâm tận lực, trung thành thì bất kể sinh mạng.
    Vào rừng sâu, gặp nguy hiểm; thức khuya dây sớm để lo đông ấm, hè mát.
    Tựa như cây lan tỏ hương thơm lừng; như cây tùng xanh tốt.
    Thường xuyên như dòng nước chảy không ngừng; vượt vực sâu làm trong dòng nước, giữ cho ánh mặt trời phản chiếu.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #10 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:49:33 PM »

(tt)

08 Dung chỉ nhược tư
   

容止若思,言辭安定

篤初誠美,愼終宜令

榮業所基,籍甚無竟

學優登仕,攝職從政

存以甘棠,去而益詠
   

Dung chỉ nhược tư, ngôn từ an định.

Đốc sơ thành mỹ, thận chung nghi lệnh.

Vinh nghiệp sở cơ, tịch thậm vô cánh.

Học ưu đăng sĩ,nhiếp chức tùng chính.

Tồn dĩ Cam Đường, khứ nhi ích vịnh.

    Dung mạo nghiêm chỉnh như lúc trầm tư, lời nói phải bình thản.
    Trung thực từ đầu thì sẽ tốt; nhưng thận trọng đến cùng thì mới được.
    Sự nghiệp vinh hiển là nhờ lập được cái nền tản; tiếng tăm không ngừng vang dội.
    Học xuất sắc sẽ lên làm quan; có chức vị và ra làm chính sự.
    Lúc làm quan thì lấy tích Cam Đường mà soi xét, lúc đi rồi mà còn có ích, được ca tụng.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #11 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:51:57 PM »

(tt)

09 Lạc thù quý tiện



樂殊貴賤,禮別尊卑

上龢下睦,夫唱婦隨

外受傅訓,入奉母儀

諸姑伯叔,猶子比兒

孔懷兄弟,同氣連枝
   

Lạc thù quý tiện, lễ biệt tôn ti.

Thượng hòa hạ mục, phu xướng phụ tùy.

Ngoại thụ phó huấn, nhập phụng mẫu nghi.

Chư cô bá thúc, do tử bỉ nhi.

Khổng hoài huynh đệ, đồng khí liên chi.

    Vui thú có phân biệt sang hèn; lễ tiết phân chia địa vị cao thấp.
    Kẻ trên người dưới ứng xử thuận hòa; Chồng đốc suất, vợ thuận theo.
    Ở bên ngoài thì tiếp thu lời thầy; về nhà tuân lời mẹ.
    Biết đối đãi với chú bác cô dì; coi cháu như con đẻ.
    Anh em nhớ thương, giúp đỡ lẫn nhau, vì cùng chung huyết thống, như cây liền cành.



(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #12 vào lúc: Tháng Tám 26, 2014, 11:54:09 PM »

(tt)

10 Giao hữu đầu phận


交友投分,切磨箴規

仁慈隱惻,造佽弗離

節義廉退,顛沛匪虧

性靜情逸,心動神疲

守真誌滿,逐物意移

堅持雅操,好爵自縻
   

Giao hữu đầu phận, thiết ma châm quy.

Nhân từ ẩn trắc, tạo thứ phất ly.

Tiết nghĩa liêm thóai, điên phái phỉ khuy.

Tính tĩnh tình dật, tâm động thần bì.

Thủ chân chí mãn, trục vật ý di.

Kiên trì nhã thao, hảo tước tự mi.

    Kết bạn phải hợp nhau, thân phận tương đồng; cùng mày mò học tập, khuyên răn nhau.
    Yêu người và có lòng thương xót; xây dựng và giúp đỡ nhau không nên chia cách.
    Tiết, nghĩa, liêm, thóai là bốn phẩm đức; lúc hoạn nạn, khốn khó không được phụ lòng.
    Tính cách bình tĩnh, thanh thản thì tình cảm sâu kín. Tư tưởng, lòng dạ bị động thì tinh thần mệt mỏi.
    Giữ gìn sự chân thật thì cái chí sẽ được mãn nguyện; theo đuổi vật chất thì cái ý sẽ dễ thay đổi.
    Cố giữ vững phẩm hạnh cao thượng, chức tước tốt đẹp sẽ tự tìm đến.



(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #13 vào lúc: Tháng Tám 27, 2014, 11:46:03 PM »

(tt)


C - Đô Ấp Hoa Hạ

Chỉ mục

    11 Đô ấp Hoa Hạ
    12 Tứ diên thiết tịch
    13 Phủ la tương tướng
    14 Sách công mậu thật
    15 Tấn Sở canh bá
    16 Cửu châu Vũ tích


    Phần thứ ba này nói về đền đài, cung điện, các địa danh và văn vật gắn liền với nền văn minh Trung Hoa. Qua đó nêu lên tên tuổi của những danh thần, tướng lĩnh đã giúp các bậc đế vương gây dựng cơ đồ. Những con người kiệt xuất, đa tài lừng danh trong thiên hạ cũng được nhắc đến.

    Tiếp theo là đề cập đến các cuộc chiến khốc liệt thời Chiến Quốc với các điển tích chịu ảnh hưởng của học thuyết phái Tung Hoàng cùng với những người trước tác ra nó.

    Sau cùng là các vùng địa lý có địa hình rất đặc biệt ở đất nước Trung Hoa.

11 Đô ấp Hoa Hạ
   

都邑華夏,東西二京

背邙面洛,浮渭據涇

宮殿盤鬱,樓觀飛驚

圖寫禽獸,畫綵仙靈

丙舍傍啟,甲帳對楹
   

Đô ấp Hoa Hạ, đông tây nhị kinh

Bội Mang diện Lạc, phù Vị cứ Kính

Cung điện bàn uất, lâu quan phi kinh

Đồ tả cầm thú, họa thải tiên linh

Bính xá bàng khải, giáp trướng đối doanh

    Đất kinh đô có hai kinh là Đông và Tây.
    Đông kinh lưng dựa núi Mang, mặt hướng ra sông Lạc; Tây Kinh trước mặt là sông Vị, sau lưng là sông Kính
    Cung điện quanh co sầm uất, lâu đài cao ngút khiến người ta sợ hãi.
    Hình vẽ miêu tả loài vật, tranh màu vẻ các vị tiên và thần linh.
    Đền thờ phụ ở hai bên, bức trướng (màn) treo ở bên ngoài hướng về phía các cột điện cao lớn.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
 
nguyenthuy
Hero Member
*
Offline Offline

Bài viết: 1806

Cảm Ơn
-Gửi: 16061
-Nhận: 6168



Xem hồ sơ cá nhân Email
« Trả lời #14 vào lúc: Tháng Tám 27, 2014, 11:48:31 PM »

(tt)

12 Tứ diên thiết tịch

肆筵設席,鼓瑟吹笙

升階納陛,弁轉疑星

右通廣內,左達承明

既集墳典,亦聚羣英

杜稾鍾隸,漆書壁經
   

Tứ diên thiết tịch, cổ sắt xuy sanh.

Thăng giai nạp bệ, biện chuyển nghi tinh.

Hữu thông Quảng Nội, tả đạt Thừa Minh.

Ký tập phần điển, diệc tụ quần anh.

Đỗ cảo Chung lệ, tất thư bích kinh.

    Yến tiệc bày ra trên chiếu; khua trống đánh đàn sắt, thổi sênh cùng ca múa.
    Các bậc thềm dọc hai bên dẫn lên bệ vua ngồi, quan nhỏ đi lại bên dưới.
    Bên phải thông đến điện Quảng Nội; bên trái dẫn đến điện Thừa Minh.
    Có tập sách tam phần ngũ điển; có giữ sách vỡ của các vị anh tài kiệt suất.
    Chữ Thảo (cảo) của họ Đỗ, chữ Lệ của họ Chung; Còn có quyển kinh viết trên thẻ tre xưa dấu trong tường.




(ct)

Bên dưới là danh sách các thành viên đã gửi lời cảm ơn đến bài viết này của bạn:
SCC, chanhnguyen, dieunha
Logged

安然
愉身自在勿生煩
無念真心主現前
寂省清涼緣不著
沙婆世界任隨緣

Thân đang tự tại chớ sinh phiền,
Bình phẳng trong tâm khỏi đảo điên.
Lặng, tỉnh, trong, vui luôn chẳng đổi,
Ta-bà thế giới cứ  tuỳ duyên.
 
 
Trang: [1] 2   Lên
  In  
 
Chuyển tới:  

Powered by MySQL Powered by PHP Copyright © 2009 | hocthuatphuongdong.vn | admin@hocthuatphuongdong.vn Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Trang được tạo trong 0.824 seconds với 24 câu truy vấn.